دکتر احمدی نژاد با ارسال سه نامه جداگانه به دبیرکل سازمان ملل، ولیعهد عربستان و رهبر جنبش انصارالله یمن، اعلام کرد که به عنوان یک وظیفه انسانی آماده است تا با تشکیل هیاتی از شخصیت های آزادی خواه، عدالت طلب و موجه جهانی برای خاتمه دادن به تخاصمات و درگیری های نظامی میان دو کشور همسایه عربستان و یمن تلاش کند.

به گزارش پایگاه خبری ظهرآنلاین به نقل از دولت بهار، رئیس جمهور سابق در نامه خود به آنتونیو مانوئل اولیویرا گوترش دبیرکل سازمان ملل با اشاره به خسارات سنگین جانی، مادی و معنوی جنگ در یمن و نقض فاحش حقوق بشر نوشته است: بر هیچکس پوشیده نیست که این جنگ تا هر زمان به طول بیانجامد جز خرابی و مرگ انسانهای بی‌گناه نفعی برای هیچ یک از طرف‌ها نداشته و اصولاً طرف پیروز نخواهد داشت و همه بازنده و در پیشگاه ملت ها محکوم خواهند بود.

دکتر احمدی نژاد تاکید کرده است که اگر چه قدرت‌های فرامنطقه‌ای این جنگ را در جهت منافع خود ارزیابی می‌کنند، لکن چون نیک بنگرند خواهند دانست که این فاجعه انسانی را به هیچ روی نمی‌توان متضمن منافع هیچ طرفی به شمار آورد.

وی تلاش در جهت توقف جنگ و برقراری صلح، دوستی و گسترش همکاری ها را یک مسئولیت انسانی توصیف کرده و خطاب به دبیرکل سازمان ملل افزوده است: اینجانب به عنوان عضوی از جامعه انسانی که روزانه از شنیدن اخبار و فجایع ناشی از جنگ‌هاو درگیری‌ها در گوشه و کنار جهان و به ویژه در یمن بسیار متاسف می شود، آمادگی خود را برای شکل دادن یک تلاش جمعی به منظور پایان دادن به تخاصمات و برقراری صلح عادلانه میان طرف های درگیر و ایجاد زمینه های توسعه همکاری‌های منطقه ای اعلام می دارم.

رئیس جمهور سابق کشورمان در نامه خود به دبیرکل سازمان ملل تصریح کرده است که آمادگی دارد در صورت موافقت وی، هیئتی از شخصیت های آزادیخواه، عدالت طلب و موجه جهانی را گردهم آورد تا از طریق گفت و گو با طرفین درگیر به حل مناقشه و برقراری صلح و دوستی یاری نماید.

دکتر احمدی نژاد همچنین در دو نامه دیگر که خطاب به محمد بن سلمان بن عبدالعزیز آل سعود و سید عبدالملک بدرالدین الحوثی رهبر جنبش انصارالله یمن ارسال شده ابراز اطمینان کرده است که با همراهی و همکاری سازنده آنان بتوان اقدامات موثر و تعیین کننده‌ای در جهت پیشگیری از ادامه وضع اسفبار کنونی و پایان دادن به جنگ و خصومت میان طرفین درگیر به انجام برسد و هزینه های سنگین جنگ جاری در قالب برنامه اقدام مشترک منطقه‌ای صرف همکاری برای عمران و آبادانی شود.

 

 

متن نامه دکتر احمدی‌نژاد به دبیرکل سازمان ملل

بسم الله الرحمن الرحیم

عالی جناب آقای آنتونیو مانوئل اولیویرا گوترش
دبیرکل محترم سازمان ملل متحد

سلام علیکم
مستحضرید که جنگ خانمانسوز در یمن که بر اثر برخی رقابت ها و دخالت های منطقه‌ای و فرا منطقه ای آغاز شده و بیش از ۵ سال ادامه یافته است تا کنون ده‌ها هزار نفر کشته و زخمی و خرابی‌های بی شمار بر جا گذاشته و علاوه بر تحمیل فقر بر ملت مظلوم یمن فرصت های تعالی و پیشرفت را از آنان سلب کرده است و برای دیگر کشورهای منطقه به خصوص کشورهای درگیر، علاوه بر ایراد خسارت‌های جانی و مادی، از حیث مسائل معنوی و انسانی، به ویژه نقض فاحش حقوق بشر، سوابق سوء فراموش نشدنی را به ثبت رسانده است.

این جنگ همچنین موجب تشدید رقابت ها و دشمنی ها و دور شدن دولت ها و ملت های منطقه از همکاری سازنده، آسیب دیدن امنیت عمومی و نابودی آثار و ابنیه تاریخی و فرهنگی در یمن گردیده است.

بر هیچکس پوشیده نیست که این جنگ تا هر زمان طول بکشد جز خرابی و مرگ انسانهای بی‌گناه نفعی برای هیچ یک از طرف‌ها نداشته و اصولاً طرف پیروز نخواهد داشت و همه بازنده و در پیشگاه ملت ها محکوم خواهند بود.

اگر چه قدرت‌های فرامنطقه‌ای این جنگ را در جهت منافع خود ارزیابی می‌کنند، لکن چون نیک بنگرند خواهند دانست که این فاجعه انسانی را به هیچ روی نمی‌توان متضمن منافع هیچ طرفی به شمار آورد.

منافع حقیقی هر فرد و ملتی در حفظ کرامت انسانی و تقویت صلح، عدالت، آزادی، محبت، آبادانی و همکاری دوستانه و سازنده نهفته است و هر نوع تلاش برای سلطه و برتری بر دیگران اولاً به نابودی حقیقت انسانی بانیان آن منجر خواهد شد و ثانیاً جز خسارت برای ملت ها دستاوردی نخواهد داشت.

مسئولیت انسانی ایجاب می نماید که همگان، در حد توان، در جهت توقف این جنگ و برقراری صلح، دوستی و همکاری تلاش نمایند.

اینجانب به عنوان عضوی از جامعه انسانی که روزانه از شنیدن اخبار و فجایع ناشی از جنگ‌ها و درگیری‌ها در گوشه و کنار جهان و به ویژه در یمن بسیار متاسف می شود، آمادگی خود را برای شکل دادن یک تلاش جمعی به منظور پایان دادن به تخاصمات و برقراری صلح عادلانه میان طرف های درگیر و ایجاد زمینه های توسعه همکاری‌های منطقه ای اعلام می دارم.

اینجانب آمادگی دارم تا در صورت موافقت جنابعالی با تشکیل هیئتی از شخصیت های آزادی خواه، عدالت طلب و موجه جهانی و از طریق گفتگو با طرفین درگیر به حل مناقشه و برقراری صلح و دوستی یاری نمایم.

انتظار دارد که دبیر کل محترم مقدمات و پشتیبانی لازم را برای ایفای این مسئولیت انسانی فراهم نمایند.

ضمناً رونوشت دو نامه جداگانه که در همین رابطه به عالیجناب آقای محمد بن سلمان ولیعهد عربستان سعودی و عالیجناب آقای سید عبدالملک بدرالدین رهبر جنبش انصار الله یمن ارسال گردیده است جهت استحضار به پیوست ارسال می گردد.

محمود احمدی نژاد
رییس جمهور سابق ایران

 

 

متن نامه دکتر احمدی نژاد به دبیرکل سازمان ملل به زبان انگلیسی

Unofficial translation
In the name of God, The Compassionate, The Merciful

To: His Excellency, Mr. António Guterres
The secretary-general of the United Nations

Hello and greetings

As you well know, the devastating war in Yemen, which was started due to some competition and the regional, as well as trans-regional meddling, and has lasted for over five years, has so far left tens of thousands of casualties, wounded and innumerous ruins, besides imposing poverty on the oppressed Yemeni nation and blocking their path to excellence and prosperity; also, for other regional states, and especially for the involved countries, it has both caused loss of lives and money, as well as intangible and human damages, especially broad violation of human rights, all having been recorded as instances of unforgettable bad reputation.

The war has also caused the speeding up of competition, enmity and distancing the regional governments and nations from constructive cooperation, and imposed damages to public security, and ruined the historical and cultural monuments and landmarks in Yemen.

Everyone knows that if the war lasts, it will bring none of the involved parties anything but destruction and death of innocent people, and basically none will win, but all will be losers and condemned among world nations. Although the trans-regional powers evaluate the war as being to their benefit, but if they examine the issue more closely, they will come to recognize this human disaster can in no way promise the interests of any party.

The true interests of any individual and nation, lie in protecting the dignity of human beings, as well as reinforcing peace, justice, freedom, kindness, building and friendly, constructive cooperation, while any effort toward domineering and hegemony will primarily annihilate the human truth of the initiators, and secondly, bear nothing but damage to nations.

Human responsibility says everyone should, as far as possible for them, make efforts to stop the war and establish peace, friendship and cooperation.
As a member of the human society, who on a daily basis feels profound sorrow after hearing the news about calamities of wars and conflicts in different parts of the world specially in Yemen, I hereby announce my preparation to form a collective effort, aimed at ending conflicts, and establishing fair peace among the involved parties, as well as paving the way for expanding regional cooperation.

I am ready to, if His Excellency agrees, form a panel of freedom-and-justice-seeking global personalities, and via dialog with the conflicting parties, help resolve the disputes and establish peace and friendship.

It is expected that the revered Secretary General provide the requirements and support for the human responsibility to be fulfilled.

P.S.: Attached please find copies of two separate letters, sent to His Excellency Mr. Mohammad Bin Salman, the Crown Prince of Saudi Arabia and His Excellency, Mr. Seyed Abdul-Malik Badreddin, leader of Yemen’s Ansarrollah movement.

Mahmoud Ahmadinejad
Former president of the Islamic Republic of Iran

 

 

متن نامه دکتر احمدی‌نژاد به رهبر جنبش انصارالله یمن

بسم الله الرحمن الرحیم

عالی جناب آقای سید عبدالملک بدرالدین الحوثی
رهبر محترم جنبش انصارالله یمن

سلام علیکم
مستحضرید که جنگ خانمانسوز در یمن که بر اثر برخی رقابت ها و دخالت های منطقه‌ای و فرا منطقه ای آغاز شده و بیش از ۵ سال ادامه یافته است تا کنون ده‌ها هزار نفر کشته و زخمی و خرابی‌های بی شمار بر جا گذاشته و علاوه بر تحمیل فقر بر ملت مظلوم یمن فرصت های تعالی و پیشرفت را از آنان سلب کرده است و برای دیگر کشورهای منطقه به خصوص کشورهای درگیر، علاوه بر ایراد خسارت‌های جانی و مادی، از حیث مسائل معنوی و انسانی، به ویژه نقض فاحش حقوق بشر، سوابق سوء فراموش نشدنی را به ثبت رسانده است.

این جنگ همچنین موجب تشدید رقابت ها و دشمنی ها و دور شدن دولت ها و ملت های منطقه از همکاری سازنده، آسیب دیدن امنیت عمومی و نابودی آثار و ابنیه تاریخی و فرهنگی در یمن گردیده است.

بر هیچکس پوشیده نیست که این جنگ تا هر زمان طول بکشد جز خرابی و مرگ انسانهای بی‌گناه نفعی برای هیچ یک از طرف‌ها نداشته و اصولاً طرف پیروز نخواهد داشت و همه بازنده و در پیشگاه ملت ها محکوم خواهند بود.

اگر چه قدرت‌های فرامنطقه‌ای این جنگ را در جهت منافع خود ارزیابی می‌کنند، لکن چون نیک بنگرند خواهند دانست که این فاجعه انسانی را به هیچ روی نمی‌توان متضمن منافع هیچ طرفی به شمار آورد.

منافع حقیقی هر فرد و ملتی در حفظ کرامت انسانی و تقویت صلح، عدالت، آزادی، محبت، آبادانی و همکاری دوستانه و سازنده نهفته است و هر نوع تلاش برای سلطه و برتری بر دیگران اولاً به نابودی حقیقت انسانی بانیان آن منجر خواهد شد و ثانیاً جز خسارت برای ملت ها دستاوردی نخواهد داشت.

از طرفی می‌دانم که جنابعالی از وضعیت فعلی ناخشنود و از اینکه روزانه جمعی از مردم بی گناه کشته و زخمی می‌شوند، زیرساخت ها آسیب می‌ببینند ومنابع ملت های منطقه به جای سازندگی و ارتقای رفاه، امنیت و پیشرفت، صرف تخریب می‌شود ناراحتید و از این رو از برقراری صلحی عادلانه استقبال می‌نمایید.

از طرف دیگر اطمینان دارم که با همراهی و همکاری سازنده جنابعالی، اقدامات موثر و تعیین کننده‌ای در جهت پیشگیری از ادامه وضع اسفبار کنونی و پایان دادن به جنگ و خصومت قابل انجام است. علاوه بر آن تردیدی ندارم که اگر هزینه های سنگین جنگ جاری در قالب برنامه اقدام مشترک منطقه‌ای صرف همکاری برای عمران و آبادانی شود، سایه ترس، وحشت، فقر و مرگ از سر مردم برداشته شده و در پرتو صلح و برادری، حلاوت یک زندگی شرافتمندانه، عادلانه و آزادانه در کام همگان خواهد نشست.

مسئولیت انسانی ایجاب می نماید که همگان، در حد توان، در جهت توقف این جنگ و برقراری صلح، دوستی و همکاری تلاش نمایند.

اینجانب به عنوان عضوی از جامعه انسانی که روزانه از شنیدن اخبار و ناملایمات در گوشه و کنار جهان و به ویژه جنگ در یمن بسیار متاسف می‌شود، آمادگی دارم تا در صورت موافقت جنابعالی و عالیجناب بن سلمان ولیعهد عربستان با تشکیل هیئتی از شخصیت های آزادی خواه، عدالت طلب و موجه جهانی و از طریق گفتگو با طرفین درگیر به حل مناقشه و برقراری صلح و دوستی یاری نمایم.

بر این باورم که آن برادر محترم در پاسخ به انتظار روشن مردم منطقه و جامعه بشری، با نیک اندیشی و تامل در آثار این درگیری خانمانسوز، به گونه ای عمل خواهید کرد که به نیکی از آن یاد شود و موجبات رضایت الهی و خشنودی پیامبر گرامی اسلام حضرت محمد مصطفی صلوات الله علیه و علی آله و علی صحبه را فراهم سازد.

برادرتان
محمود احمدی نژاد
رییس جمهور سابق ایران

رونوشت:
عالی جناب آقای آنتونیو مانوئل اولیویرا گوترش دبیرکل محترم سازمان ملل

 

 

متن نامه دکتر احمدی نژاد به رهبر أنصار الله یمن با ترجمه غیر رسمی به زبان عربی

بسم الله الرحمن الرحیم

سماحه قائد حرکه أنصار الله
السید عبدالملک بدرالدین الحوثی

السلام علیکم
کما تعرفون أن الحرب المدمره على الیمن، التی إندلعت بسبب التنافسات و التدخلات الإقلیمیه و عبر الإقلیمیه و مازالت مستمره لأکثر من خمسه سنوات، حصدت حد الآن عشرات الآلاف من الأرواح بین قتیل وجریح حیث خلفت دمارا شاملا و أدت إلى تفشی الفقر بین أبناء الشعب الیمنی المظلوم وسلبت منهم فرص الرُقیّ والتطور، کما سجّلت لدول المنطقه لاسیّما المتناحره منها آثارا سلبیه لاتنسى من الجانب المعنوی والإنسانی وعلى وجه الخصوص فیما یتعلق بإنتهاکات حقوق الإنسان وذلک فضلا عن ما حمّلته الحرب من خسائر بشریه وإقتصادیه فادحه.

إن هذه الحرب أدت إلى تشدید المنافسه والمعاداه کما أدت إلى ابتعاد دول المنطقه وشعوبها عن التعاون البناء، وأدت إلى تدهور الأمن العام وتدمیر المعالم الأثریه والأبنیه التاریخیه والثقافیه فی الیمن.

لایخفى على أحد بأنه و مهما تطول هذه الحرب، لاتثمر غیر الدمار وقتل الأبریاء للجانبین وأساسا لیس لدیها منتصر وفی نهایه المطاف سیخسر الکل وسیحل محل تندید الشعوب.

فعلى الرغم من أن القوى العالمیه تزعم أن لها فی هذه الحرب مصالح لکن لو تبصر حقا لرأت أن هذه الکارثه الإنسانیه لاتؤمّن مصالح لأی طرف من الأطراف.

المصالح الحقیقیه لکل شخص ولکل شعب تکمن فی الحفاظ على الکرامه الإنسانیه وتعزیز السلام، والعداله، والحریه، والمحبه، والإعمار، والتعاون الودی و البناء، ولذلک کل المحاولات من أجل القطرسه والسیطره على الآخرین أولا: ستفنی الحقیقه الإنسانیه، وثانیا:لاتخلف غیر الخسران للشعوب.

من جهه أعرف، أن الوضع القائم لایرضیکم، وأن ما یحدث یومیا ویذهب ضحیته الأبریاء وتُدمر البنى التحتیه قد یلُم بکم الهم والحزن حیث تُصرَف موارد شعوب المنطقه للدمار بدلا من أن تُصرَف للإعمار والإرتقاء بالرخاء والأمن والتطور، ولذلک ترحبون بسلام عادل.

من جهه أخرى، أثق تماما بمرافقتکم وبتعاونکم البناء یمکننا تطبیق مبادرات مؤثره من شأنها أن تلعب دورا أساسیا فی وضع الحد من تفاقم الوضع القائم وإنهاء الحرب والخصومه. کما لیس فیه شک بأن تکالیف الباهضه للحرب المندلعه لو توظف فی البناء والإعمار عبر خطه عمل مشترکه إقلیمیه، سیزول شبح الخوف، والفقر، والموت عن الناس ویتذوق الکل حلاوه حیاه کریمه، وعادله، وحره تحت ضیاء السلام والأخوه.

المسئولیه الإنسانیه تفرض على الکل وبکل ما تملک من طاقه، أن تسعى من أجل وضع نهایه لهذه الحرب وإحلال السلام والصداقه والتعاون.

إننی بصفه عضو من المجتمع الإنسانی الذی تصله یومیا أنباء الأزمات العالمیه من هنا وهناک وخاصه فیما یتعلق بالیمن ویتأثر منها کثیرا، أعلن عن استعدادی فی حال موافقتکم وموافقه ولی العهد السعودی الأمیر محمد بن سلمان، لتشکیل لجنه تضم عدد من الشخصیات الموثوقه عالمیهً والـمُتسمه بالحریه والعداله لإجراء محادثات مع الطرفین المتخاصمین وذلک بهدف إنهاء الأزمه وإحلال السلام والصداقه.

إننی على ثقه، بأن سماحتکم فی رد على مطالب شعوب المنطقه والمجمتع الإنسانی الواضحه منکم، وبتأمل جید فی نتائج هذه الحرب المدمره، ستقومون بعمل تُذکرون به خیرا ویرضی الله ورسوله صلى الله علیه وآله وصحبه.

أخوکم
محمود احمدی نجاد
الرئیس السابق للجمهوریه الإسلامیه الإیرانیه

نسخه إلى: الأمین العام للأمم المتحده السید أنطونیو غوتیریش

 

 

 

متن نامه دکتر احمدی نژاد به ولیعهد سعودی

بسم الله الرحمن الرحیم

عالی جناب آقای محمد بن سلمان بن عبدالعزیز آل سعود
ولیعهد محترم عربستان سعودی

سلام علیکم
مستحضرید که جنگ خانمانسوز در یمن که بر اثر برخی رقابت ها و دخالت های منطقه‌ای و فرا منطقه ای آغاز شده و بیش از ۵ سال ادامه یافته است تا کنون ده‌ها هزار نفر کشته و زخمی و خرابی‌های بی شمار بر جا گذاشته و علاوه بر تحمیل فقر بر ملت مظلوم یمن فرصت های تعالی و پیشرفت را از آنان سلب کرده است و برای دیگر کشورهای منطقه به خصوص کشورهای درگیر، علاوه بر ایراد خسارت‌های جانی و مادی، از حیث مسائل معنوی و انسانی، به ویژه نقض فاحش حقوق بشر، سوابق سوء فراموش نشدنی را به ثبت رسانده است.

این جنگ همچنین موجب تشدید رقابت ها و دشمنی ها و دور شدن دولت ها و ملت های منطقه از همکاری سازنده، آسیب دیدن امنیت عمومی و نابودی آثار و ابنیه تاریخی و فرهنگی در یمن گردیده است.

بر هیچکس پوشیده نیست که این جنگ تا هر زمان طول بکشد جز خرابی و مرگ انسانهای بی‌گناه نفعی برای هیچ یک از طرف‌ها نداشته و اصولاً طرف پیروز نخواهد داشت و همه بازنده و در پیشگاه ملت ها محکوم خواهند بود.

اگر چه قدرت‌های فرامنطقه‌ای این جنگ را در جهت منافع خود ارزیابی می‌کنند، لکن چون نیک بنگرند خواهند دانست که این فاجعه انسانی را به هیچ روی نمی‌توان متضمن منافع هیچ طرفی به شمار آورد.

منافع حقیقی هر فرد و ملتی در حفظ کرامت انسانی و تقویت صلح، عدالت، آزادی، محبت، آبادانی و همکاری دوستانه و سازنده نهفته است و هر نوع تلاش برای سلطه و برتری بر دیگران اولاً به نابودی حقیقت انسانی بانیان آن منجر خواهد شد و ثانیاً جز خسارت برای ملت ها دستاوردی نخواهد داشت.

از طرفی می‌دانم که جنابعالی از وضعیت فعلی ناخشنود و از اینکه روزانه جمعی از مردم بی گناه کشته و زخمی می‌شوند، زیرساخت ها آسیب می‌ببینند ومنابع ملت های منطقه به جای سازندگی و ارتقای رفاه، امنیت و پیشرفت، صرف تخریب می‌شود ناراحتید و از این رو از برقراری صلحی عادلانه استقبال می‌نمایید.

از طرف دیگر اطمینان دارم که با همراهی و همکاری سازنده جنابعالی، اقدامات موثر و تعیین کننده‌ای در جهت پیشگیری از ادامه وضع اسفبار کنونی و پایان دادن به جنگ و خصومت قابل انجام است. علاوه بر آن تردیدی ندارم که اگر هزینه های سنگین جنگ جاری در قالب برنامه اقدام مشترک منطقه‌ای صرف همکاری برای عمران و آبادانی شود، سایه ترس، وحشت، فقر و مرگ از سر مردم برداشته شده و در پرتو صلح و برادری، حلاوت یک زندگی شرافتمندانه، عادلانه و آزادانه در کام همگان خواهد نشست.

مسئولیت انسانی ایجاب می نماید که همگان، در حد توان، در جهت توقف این جنگ و برقراری صلح، دوستی و همکاری تلاش نمایند.

اینجانب به عنوان عضوی از جامعه انسانی که روزانه از شنیدن اخبار و ناملایمات در گوشه و کنار جهان و به ویژه جنگ در یمن بسیار متاسف می‌شود، آمادگی دارم تا در صورت موافقت جنابعالی و عالیجناب سید عبدالمالک بدرالدین رهبر جنبش انصار الله یمن با تشکیل هیئتی از شخصیت های آزادی خواه، عدالت طلب و موجه جهانی و از طریق گفتگو با طرفین درگیر به حل مناقشه و برقراری صلح و دوستی یاری نمایم.

بر این باورم که آن برادر محترم در پاسخ به انتظار روشن مردم منطقه و جامعه بشری، با نیک اندیشی و تامل در آثار این درگیری خانمانسوز، به گونه ای عمل خواهید کرد که به نیکی از آن یاد شود و موجبات رضایت الهی و خشنودی پیامبر گرامی اسلام حضرت محمد مصطفی صلوات الله علیه و علی آله و علی صحبه را فراهم سازد.

برادرتان
محمود احمدی نژاد
رییس جمهور سابق ایران

رونوشت:
عالی جناب آقای آنتونیو مانوئل اولیویرا گوترش دبیرکل محترم سازمان ملل

 

 

متن ترجمه غیر رسمی عربی نامه دکتر احمدی‌نژاد به ولیعهد عربستان

هذه ترجمه غیررسمیه من النص الفارسی للعربیه

بسم الله الرحمن الرحیم

صاحب السمو الملکی الأمیر
محمد بن سلمان بن عبد العزیز آل سعود
ولی العهد ونائب رئیس مجلس الوزراء

السلام علیکم
کما تعرفون أن الحرب المدمره على الیمن، التی إندلعت بسبب التنافسات و التدخلات الإقلیمیه و عبر الإقلیمیه و مازالت مستمره لأکثر من خمسه سنوات، حصدت حد الآن عشرات الآلاف من الأرواح بین قتیل وجریح حیث خلفت دمارا شاملا و أدت إلى تفشی الفقر بین أبناء الشعب الیمنی المظلوم وسلبت منهم فرص الرُقیّ والتطور، کما سجّلت لدول المنطقه لاسیّما المتناحره منها آثارا سلبیه لاتنسى من الجانب المعنوی والإنسانی وعلى وجه الخصوص فیما یتعلق بإنتهاکات حقوق الإنسان وذلک فضلا عن ما حمّلته الحرب من خسائر بشریه وإقتصادیه فادحه.

إن هذه الحرب أدت إلى تشدید المنافسه والمعاداه کما أدت إلى ابتعاد دول المنطقه وشعوبها عن التعاون البناء، وأدت إلى تدهور الأمن العام وتدمیر المعالم الأثریه والأبنیه التاریخیه والثقافیه فی الیمن.

لایخفى على أحد بأنه و مهما تطول هذه الحرب، لاتثمر غیر الدمار وقتل الأبریاء للجانبین وأساسا لیس لدیها منتصر وفی نهایه المطاف سیخسر الکل وسیحل محل تندید الشعوب.

فعلى الرغم من أن القوى العالمیه تزعم أن لها فی هذه الحرب مصالح لکن لو تبصر حقا لرأت أن هذه الکارثه الإنسانیه لاتؤمّن مصالح لأی طرف من الأطراف.

المصالح الحقیقیه لکل شخص ولکل شعب تکمن فی الحفاظ على الکرامه الإنسانیه وتعزیز السلام، والعداله، والحریه، والمحبه، والإعمار، والتعاون الودی و البناء، ولذلک کل المحاولات من أجل القطرسه والسیطره على الآخرین أولا: ستفنی الحقیقه الإنسانیه، وثانیا:لاتخلف غیر الخسران للشعوب.

من جهه أعرف، أن الوضع القائم لایرضیکم، وأن ما یحدث یومیا ویذهب ضحیته الأبریاء وتُدمر البنى التحتیه قد یلُم بکم الهم والحزن حیث تُصرَف موارد شعوب المنطقه للدمار بدلا من أن تُصرَف للإعمار والإرتقاء بالرخاء والأمن والتطور، ولذلک ترحبون بسلام عادل.

من جهه أخرى، أثق تماما بمرافقتکم وبتعاونکم البناء یمکننا تطبیق مبادرات مؤثره من شأنها أن تلعب دورا أساسیا فی وضع الحد من تفاقم الوضع القائم وإنهاء الحرب والخصومه. کما لیس فیه شک بأن تکالیف الباهضه للحرب المندلعه لو توظف فی البناء والإعمار عبر خطه عمل مشترکه إقلیمیه، سیزول شبح الخوف، والفقر، والموت عن الناس ویتذوق الکل حلاوه حیاه کریمه، وعادله، وحره تحت ضیاء السلام والأخوه.

المسئولیه الإنسانیه تفرض على الکل وبکل ما تملک من طاقه، أن تسعى من أجل وضع نهایه لهذه الحرب وإحلال السلام والصداقه والتعاون.

إننی بصفه عضو من المجتمع الإنسانی الذی تصله یومیا أنباء الأزمات العالمیه من هنا وهناک وخاصه فیما یتعلق بالیمن ویتأثر منها کثیرا، أعلن عن استعدادی فی حال موافقتکم و موافقه قائد حرکه أنصار الله السید عبدالملک بدرالدین، لتشکیل لجنه تضم عدد من الشخصیات الموثوقه عالمیهً والـمُتسمه بالحریه والعداله لإجراء محادثات مع الطرفین المتخاصمین وذلک بهدف إنهاء الأزمه وإحلال السلام والصداقه.

إننی على ثقه، بأن سماحتکم فی رد على مطالب شعوب المنطقه والمجمتع الإنسانی الواضحه منکم، وبتأمل جید فی نتائج هذه الحرب المدمره، ستقومون بعمل تُذکرون به خیرا ویرضی الله ورسوله صلى الله علیه وآله وصحبه.

أخوکم
محمود احمدی نجاد
الرئیس السابق للجمهوریه الإسلامیه الإیرانیه

نسخه إلى: الأمین العام للأمم المتحده السید أنطونیو غوتیریش

شما هم می توانید دیدگاه خود را ثبت کنید

√ کامل کردن گزینه های ستاره دار (*) الزامی است
√ آدرس پست الکترونیکی شما محفوظ بوده و نمایش داده نخواهد شد